Rism

Berlin (Germany)

¿Qué te motivó para empezar a ser un escritor de graffiti?

What motivated you to get started being a graffiti writer?

Cuando era un chaval vi una película llamada Beat Street, tenia 12 años, por aquel entonces ya empece a darle a los bocetos.

When i was a child i saw a movie called Beat Street, i was 12 years old, this time after that i start sketching.

 

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.34.50

10567751_609356429175392_1053409378_o-1

14877733_1048980488546315_2139821981_n

14885745_1048980205213010_1610614832_n

tumblr_o2qvl3LBfh1soimsuo1_1280

 

¿Qué tratas de decir con tus graffitis?

What do you try to say with your graffiti?

Me gusta mostrar mi idea del estilo de Berlin.

I like to show my idea of Berlin style.

 

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.42.08

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.39.44

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.44.23

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.39.32

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.42.48

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.41.19

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.40.34

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.35.35

 

¿Cuál es tu estilo?

What is your style?

Letras fáciles, el graffiti original.

Easy letters, the original graffiti.

 

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.41.30

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.35.49

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.23.54

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.42.19

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.31.48

 

¿Qué te parece la idea de publicar tus graffitis en nuestra web como es elrincondelasboquillas.com?

What do you think about the idea of us publishing your graffiti on our web «elrincondelasboquillas.com»?

Esto es nuevo, permiteme que lo intente y sea parte de esto.

It is a new side, let’s try it and i would like to be part of it.

 

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.40.51

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.33.32

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.44.12

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.33.46

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.43.07

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.42.58

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.25.42

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.35.59

 

¿Te acuerdas de la primera pieza?

Do you remember the first piece?

Fue en 1991 en un puente de lago llamado «Raf», la pieza rellena de rojo con el trazo en negro.

It was in 1991 on a lake bridge called «Raf», the piece was fill in red with black outline.

 

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.44.56

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.40.09

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.39.03

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.43.27

 

¿Cómo te imaginas el graffiti en el futuro (año 2085)?

How do you imagine graffiti in the future (Year 2085)?

Espero que no olvidemos el estilo de la ciudad de Berlin de los años 90.

I hope we don’t forget the Berlin city style from the 90′.

 

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.35.23

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.35.08

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.34.04

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.32.46

 

¿Cuántos sprays has comprado en tu vida?

How many cans have you bought in your life?

 Demasiados, podría haber comprado un Porsche 911 jajaj.

Too many, I could have bought a Porsche 911 hahaha.

 

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.36.53

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.37.12

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.37.22

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.37.36

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.38.33

 

¿Cuál es tu crew?

What is your crew?

DNS: Dynamics.

RMA: Real Mad Artist’s.

14348921_1007157266061971_1941352713_n

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.38.16

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.24.42

 

¿Cuáles son tus escritores favoritos?

What are your favorite writers?

Bates, Mast, Trus, Fok, Jurne, Kone.

 

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.38.53

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.44.45

 

 

¿Cuál es tu trabajo real?

What is your real job? 

Soy una estrella del porno.

I am a Pornstar.

 

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.26.42

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.31.37

Captura de pantalla 2016-11-18 a la(s) 16.31.18

 

Y para terminar ¿algo que quieras decir?

And to finish, something you want to say?

Permanece real y ama lo que hagas. amor para mi crew.

Paz para BAD,TCK,SIM,GFA,ADS.

Stay Real and Love what you do. Love to my crew.

Peace to BAD,TCK,SIM,GFA,ADS.

 

Publicaciones Similares

  • Func88

    Paris (France) ¿Por qué tu tag es Func88? Why is your tag Func88? Empecé con el nombre de Funcrime y suponía que el nombre hablaba por sí mismo,  disfrutando haciendo crímenes (significando, actividades ilegales) Solía escribir Satur, Turs durante la década de los años 90 y ahora uso el apodo de Func’88 apodo, el numero 88 es el…

  • Poeme

    Tromsø (Norway)  ¿Por qué tu tag es Poeme? Why is your tag Poeme? Empecé a escribir el nombre de Poeme en el año 2000 antes de escribir varios nombres diferentes. Comencé como «Poe», inspirado por Edgar Allen Poe, después pasé por esa fase de  empollón y emo, y eventualmente se convirtió ese nombre en «Poéme» Started…

  • Suds

    Brisbane (Australia) ¿Por qué tu tag es «SUDS»?  Why is «SUDS» your tag ?  Firmo SUDS aka SUBWAY SUDS, o SUDSY, como mis amigos más íntimos me llaman. Empecé en 1985 poniendo mi nombre en una plantilla con forma de batman en la que ponía CONIAS. Me gustaba Conan y había una compañía que se…

  • Soma275

    Nuremberg (Germany) ¿De dónde viene tu apodo? Where does your pseudonym come from? El nombre de soma viene de mi tiempo en terapia para quitarme la adicción y significa Sick Of My Addictions. Fue un poco al azar, probé un nuevo estilo y olvidé una letra. Cuando me di cuenta pensé en qué hacer fuera…

  • ill

    Tabriz (Iran) ¿Por qué tu tag es ill? Why is your tag ill?  چرا تگت ill هست؟ Vivo en un país donde creo que todo el mundo está un poco enfermo (ill) debido a las leyes y reglas. I live in a country where I believe everyone is kinda ill because of the laws and…

  • Nesy

    Benicarló, Castellón (Spain) ¿Qué te motivó para empezar a ser un escritor de graffiti? What motivated you to get started being a graffiti writer? Siempre veía graffiti en mi ciudad, sobre todo en la estación de trenes y pensé porque no lo puedo hacer yo. Siempre me gusto dibujar y un día sin pensarlo mucho empece….