Shozy
The fundamental goal of my work is to blur the boundaries between the physical world and fiction, introducing «impossible perspectives» into the real world. I create visual paradoxes that require active intellectual engagement from the viewer: finding the correct vantage point, recognizing the illusion, and rethinking the familiar urban landscape.
In an era dominated by digital images, I return the viewer to an analog experience, where three-dimensional perception occurs not on a screen, but in real physical space.
My practice exists at the intersection of street art, contemporary art, and architectural intervention. I strive to demonstrate the «magic of walls» – a process where an empty surface becomes a portal to a new reality, forcing the audience not only to be surprised but also to rethink their own perception of the world around them.
El objetivo fundamental de mi trabajo es difuminar los límites entre el mundo físico y la ficción, introduciendo «perspectivas imposibles» en el mundo real. Creo paradojas visuales que requieren una participación intelectual activa por parte del espectador: encontrar el punto de vista correcto, reconocer la ilusión y replantearse el paisaje urbano familiar.
En una era dominada por las imágenes digitales, devuelvo al espectador a una experiencia analógica, en la que la percepción tridimensional no se produce en una pantalla, sino en el espacio físico real.
Mi práctica se sitúa en la intersección entre el arte callejero, el arte contemporáneo y la intervención arquitectónica. Me esfuerzo por demostrar la «magia de las paredes», un proceso en el que una superficie vacía se convierte en un portal hacia una nueva realidad, lo que obliga al público no solo a sorprenderse, sino también a replantearse su propia percepción del mundo que le rodea.



¿Qué es lo que más te gusta del arte urbano y lo que menos?
What do you like most about street art and what do you like least?
Aparentemente, un deseo y un impulso internos indefinibles.
El arte urbano es una energía natural. Me gusta que la gente dedique su tiempo, energía y dinero a nada, obteniendo solo fama interna. Me gusta lo que hacemos en el muralismo. Es para el público en general, y trabajar con un espectador ocasional es más difícil que con uno entrenado. Puedo mostrar al espectador algo que no ha visto antes, ampliando su comprensión del arte. También me gusta hacer algo moderno y poco convencional, sacar el muralismo del ámbito del diseño artístico y ponerlo a la altura del arte contemporáneo.
Apparently an indefinable inner desire and impulse.
Street art is a natural energy. I like that people spend their time, energy, and money for nothing, gaining only internal fame. I like what we do in muralism. It’s for the general public, and working with a casual viewer is more difficult than with a trained one. I can show the viewer something they haven’t seen before, expanding their understanding of art. I also like to do something modern and unconventional, to take muralism out of the realm of artistic design and put it on par with contemporary art.



¿Qué piensas de la idea de publicar tus piezas con una entrevista en elrincondelasboquillas.com?
What do you think about the idea of us publishing your artworks on our web «elrincondelasboquillas.com»?
No hay ningún problema. Muchas gracias.
No any problem. Thanks very much.



¿Te acuerdas de la primera pieza?
Do you remember the first piece?
Sí, recuerdo mi primer graffiti con letras, fue en el norte de Moscú en el año 2000. Era una obra horrible, pero me gustó el proceso y la reacción de la gente que pasaba por la calle. Y, por supuesto, recuerdo mi primer mural, hecho con mi propio estilo. Fue en 2016 en Orenburg. Llovió a cántaros toda la semana, y fue un reto interesante.
Yes, I remember my first graffiti piece, it was in the north of Moscow in 2000. It was a shitty piece, but I liked the process and the reaction of people passing by on the street. And, of course, I remember my first mural, done in my own style. It was in 2016 in Orenburg. It poured rain all week, and it was challenging and interesting.

