Pocho

Pocho is a graffiti writer for over 30 years, his work reflects a consistent trajectory and a recognizable style. It’s not just about painting; it’s about living graffiti as a way of life.

Pocho es un escritor de graffiti desde hace más de 30 años, es el reflejo de una trayectoria constante, con estilo reconocible, no es solo pintar, es vivir el graffiti como una forma de vida.

IMG_2804 IMG_2805

Captura de pantalla 2026-01-31 a las 19.39.08

¿Cuál es tu estilo?

What is your style?

Wildstyle influenciado por los pioneros de Nueva York.

Wildstyle influenced by the pioneers of New York.

sems_gato_felix_1

IMG_2802
IMG_2801

¿Te acuerdas de alguna anécdota de cuando viajabas a Estados Unidos?

Do you remember any anecdotes from when you traveled to the United States?

Anécdotas en Estados Unidos he tenido muchísimas, una anécdota que me viene a la cabeza, cuando iba a Miami a pintar galerías, iba con un colega por Miami Beach y este vendía marihuana, y siempre que íbamos a pintar le decía: ‘tio siempre te traes la caña de pescar, ¿no íbamos a pintar?’… y me dijo: ‘tio es un arma, una escopeta recortada’. y es que le robaban la marihuana y por eso llevaba esa escopeta.

Otra Anécdota fue cuando estaba pintando en Nueva York vinieron los ‘Vandal squad’ y para escapar había que subir una montaña, y las piernas no me funcionaban, menos mal que mis colegas me ayudaron a subir.

I have so many anecdotes from my time in the United States. One that comes to mind is from when I was going to Miami to paint galleries. I was with a friend in Miami Beach, and he was selling weed. Every time we went to paint, I’d say to him, «Dude, you always bring a fishing rod, we weren’t going to paint?…» And he said, «Dude, it’s a gun, a sawed-off shotgun.» It turned out that people were stealing his weed, and that’s why he carried that gun.

Another anecdote was when I was painting in New York, the Vandal Squad came and to escape I had to climb a mountain, and my legs weren’t working, luckily my colleagues helped me climb.

IMG_2803 pochovl

¿Qué podemos encontrar en tu libro ‘La vida de un artista Pochone vol.1 (2003-2023)’?

What can we find in your book ‘The life of a Pochone artist vol.1 (2003-2023)’?

He intentado en el libro esforzarme para que no solo salgan piezas mias sino las de más writers de todas las partes, para que sea más internacional el libro de fotografía, que no sea solo el libro del Pocho, podemos encontrar vivencias y buenas fotografías, que se vea viva la pared y que se vean los trenes circulando con gente dentro.

In my book, I’ve tried to make sure that not only my own pieces are included, but also those of other writers from all over, so that the photography book is more international, so that it’s not just Pocho’s book. We can find experiences and good photographs, so that the wall is seen alive and so that the trains are seen running with people inside.

Captura de pantalla 2026-01-31 a las 20.08.52
Photo: Writers madrid
Captura de pantalla 2026-01-31 a las 20.08.35
Photo: Writers madrid

¿Vais a publicar el libro volumen 1?

Are you going to publish volume 1 of the book?

Sí, el volumen 1 tardaré como mínimo un año porque tengo todo el material analógico sin digitalizar y es buen trabajazo. El volumen 2 al estar las fotos en digital la mayoría pues fue más fácil sacarlo.

Yes, Volume 1 book will take at least a year because I have all the analog material that hasn’t been digitized, and it’s a lot of work. Volume 2 was easier to put together since most of the photos are already digital.

Captura de pantalla 2026-01-31 a las 20.08.01
Photo: Writers madrid
Captura de pantalla 2026-01-31 a las 20.08.15
Photo: Writers madrid

 

¿Qué es lo que más te gusta del graffiti y lo que menos?

What do you like most about graffiti and what do you like least?

Lo que más me gusta del graffiti es lo que me ha aportado en mi vida y como lo he vivido y toda la gente que he conocido gracias a eso, aunque he conocido a mucho gilipollas también y mucha gente falsa, eso seria lo peor.

What I like most about graffiti is what it has given me in my life and how I have experienced it and all the people I have met thanks to it, although I have also met a lot of assholes and a lot of fake people, that would be the worst.

photo_1d16bc49f5dadb338dc90512d1fd5710b4bb40ae

fach_pocho_qsc_echo_37f41

51

¿Qué piensas de la idea de publicar tus piezas con una entrevista en elrincondelasboquillas.com?

What do you think about the idea of us publishing your artworks on our web «elrincondelasboquillas.com»?

Me parece bien, muchas gracias por interesarte en mi.

That sounds good, thank you very much for your interest in me.

Captura de pantalla 2026-01-31 a las 19.18.52
Photo by Spanish graffiare
Captura de pantalla 2026-01-31 a las 19.18.36
Spanish graffiare
Captura de pantalla 2026-01-31 a las 19.14.35
Spanish graffiare
Captura de pantalla 2026-01-31 a las 19.13.59
Spanish graffiare

Y para terminar ¿algo que quieras decir?

And finally, anything you want to say?

Pinta y disfruta del mundo somos los mejores. Un abrazo.

Paint and enjoy the world, we’re the best. Hugs.

 

Publicaciones Similares

  • Reos

    Spain ¿De dónde viene tu apodo?  Where does your pseudonym come from? Mi apodo es Reos, y aunque años más tarde descubrí que en español significa «presos», en su origen no fue más que la elección inocente de un chaval de 14 años que simplemente combinó cuatro letras que le sonaban bien. Me lo pasaba…

  • Zipo

    Spain ¿De dónde viene tu apodo?  Where does your pseudonym come from? Cuando empecé a pintar en el año 94 no tenía ni idea que nombre ponerme, en un principio escribía ZIP nombre corto de 3 letras y fácil de ejecutar, años más tarde le introduje la O y termine con ZIPO. When I started…

  • Totem

    Gandia (Valencia) ¿Por qué tu tag es TOTEM? Why is your tag TOTEM? Mi tag es Totem porque siempre he sentido admiración por los indios y su cultura hacia los tótems. My tag is Totem because I have always felt admiration for the Indians and their culture towards totems.     ¿Qué te motivó para…

  • Zësar

    Sevilla (Spain) ¿Por qué tu tag es Zësar? Why is your tag  Zësar? Es básicamente mi nombre con unas modificaciones a la hora de escribirlo. No me comí mucho la cabeza. It’s basically my name with some modifications at the time of writing. I don’t really spent the time thinking about it.     ¿Qué te…

  • Lezzart

    Valencia (Spain) ¿De dónde viene tu apodo? Where does your pseudonym come from? Al principio firmaba Leza (que era las iniciales de mis amigos Lucas Eliott Zazza Alexis) Luego decidí vivir de mi arte entonces cambié a Lezzart, para que mi nombre profesional no tenga relación con las pinturas Vandals que hice en mi pasado….

  • Mon Devane

    Orense (Spain) ¿Por qué tu tag es Mon Devane? Why is your tag Mon Devane? Mi firma es Mon Devane, simplemente Mon. My tag is Mon Devane, simply Mon.     ¿Qué te motivó para empezar a ser un escritor de graffiti? What motivated you to get started being a graffiti writer? En mi ciudad…