Kloser
The name Kloser came from an English dictionary and is based on the word closet. I just changed the letters c to k and added the r. It’s funny because at the time I didn’t like the TAG at all, nor did I like being called that, But what I did like was the meaning I gave it, which was to shut out negative comments by dedicating myself to painting the streets, whether it was for friends, family, etc. I still remember that meaning very clearly to this day… but now I really like my TAG, and even my family calls me by my TAG rather than my name, which I love.
El nombre de Kloser salió de un diccionario de inglés viene basado de la palabra clóset solo cambie las letras c por la k y agregue la r, es chistoso porque en su momento no me agradaba nada el TAG ni me gustaba que me dijeran de esa forma, pero lo que me gustaba era significado que yo le di que era cerrarse a los comentarios negativos por dedicarme a pintar las calles ya sea de amigos, familia etc ese significado siempre lo tengo muy presente hasta el día de hoy…pero ahora me agrada un chingo mi TAG y hasta mi familia me dice por mi TAG que por mi nombre y eso me fascina.


¿Qué te motivó para empezar a pintar?
What motivated you to get started painting?
El ver lo que se podría realizar con un aerosol, y ver cómo una persona puede dejar algo en la calle a dónde será visible para todo el mundo y dejar huella en dicho lugar..
Seeing what could be done with spray paint, and seeing how a person can leave something on the street where it will be visible to everyone and leave a mark on that place.



¿Qué es lo que más te gusta del muralismo y lo que menos?
What do you like most about muralism and what do you like least?
El conocer gente con el mismo gusto que es pintar, lugares hermosos gracias al arte urbano y sobre todo la comida amo la comida.. Lo que menos me gusta el no tener tiempo para disfrutar más mi trabajo en un muro jajajaja..
Meeting people who share my love of painting, beautiful places thanks to street art, and above all, the food—I love the food. What I like least is not having time to enjoy my work on a wall more, ha ha ha.




¿Qué piensas de la idea de publicar tus piezas con una entrevista en elrincondelasboquillas.com?
What do you think about the idea of us publishing your artworks on our web «elrincondelasboquillas.com»?
Es un gran plataforma para darte a conocer y que más gente vea tu trabajo y pueda conocer un poco de la persona que está atrás de una pieza.
It’s a great platform to make yourself known and allow more people to see your work and learn a little about the person behind each piece.




¿Te acuerdas de la primera pieza?
Do you remember the first piece?
Si claro mi primera pieza fue una bomba en color gris con negro no salió como pensaba pero en su momento me gustó mucho y sentir la sensación de tener un aerosol en mis manos.
Si ha cambiado bastante al inicio era hacer letras, bombas, 3 d, piezas pero llegó un momento que me enamoré de hacer caracteres y ahora trato de encontrar ese estilo que me defina sin tener que firmar mi trabajo, sigo en búsqueda de ese sello en mi trabajo que me defina pero también trato de aprender, investigar y sobre de todo de aprender de otros artistas del mundo..
Yes, of course, my first piece was a gray and black bomb. It didn’t turn out as I had planned, but at the time I really liked it and enjoyed the feeling of having a spray can in my hands.
It has changed quite a bit. At first, I was doing letters, bombs, 3D, pieces, but then I fell in love with doing characters, and now I’m trying to find that style that defines me without having to sign my work. I’m still searching for that mark in my work that defines me, but I’m also trying to learn, research, and above all, learn from other artists around the world.


Y para terminar ¿algo que quieras decir?
And finally, anything you want to say?
Antes que nada gracias por el espacio a elrincondelasboquillas agradezco mucho la oportunidad y espero le agrade mi trabajo y no se olviden de seguirme.
gracias por lo que me ha dado el graffiti conocer lugares hermosos, comidas exquisitas y sobre todo a personas que se han vuelto muy cercanas que las considero mi segunda familia y las tengo muy presentes ya que me han apoyado de muchas maneras.
Y más en este momento me han apoyado como no tienen idea ya que estoy pasando un momento difícil y mi única salida y desahogo es estar pintando día y noche y platicar con mis amigos que me ha dado el graffiti gracias. Saludos desde México
First of all, thank you for the interview at elrincondelasboquillas. I really appreciate the opportunity and I hope you like my work. Don’t forget to follow me.
Thank you for what graffiti has given me: beautiful places, delicious food, and above all, people who have become very close to me. I consider them my second family and I hold them dear because they have supported me in so many ways.
And even more so right now, they have supported me in ways you can’t imagine, as I am going through a difficult time and my only outlet and relief is to paint day and night and talk to my friends that graffiti has given me. Thank you. Greetings from Mexico.
Instagram: Kloser _kloser

