Nesy

Benicarló, Castellón (Spain)

¿Qué te motivó para empezar a ser un escritor de graffiti?

What motivated you to get started being a graffiti writer?

Siempre veía graffiti en mi ciudad, sobre todo en la estación de trenes y pensé porque no lo puedo hacer yo. Siempre me gusto dibujar y un día sin pensarlo mucho empece. Desde bien pequeño lo conocí por las cintas de rap que me pasaban los colegas.

I always saw graffiti in my city, especially in the train station and I thought because I can not do it. I always liked to draw and one day without thinking much I started. Since I was little, I met him because of the rap tapes that my colleagues passed on to me.

 

20170822_205058(2)

20170830_175434(2)

 

¿Qué tratas de decir con tus graffitis?

What do you try to say with your graffiti?

No intento decir nada, solo intento que mi nombre este por todas partes.

I’m not trying to say anything, I’m just trying to get my name everywhere.

 

DSC_0001 (3)

DSC_0010

DSC_0025

 

 

¿Cuál es tu estilo?

What is your style?

Mi estilo es wildstyle, aunque me gustan todos los estilos,, amo las letras.

My style is wildstyle, although I like all styles, I love the letters.

 

DSC_0046

DSC_0140

DSC_0185 (2)

 

 

¿Qué te parece la idea de publicar tus graffitis en nuestra web como es elrincondelasboquillas.com?

What do you think about the idea of us publishing your graffiti on our web “elrincondelasboquillas.com»?

Pienso que es un buen medio donde darse a conocer, ya que vivimos en una época digital, antiguamente eran las revistas y hoy en día las webs. Siempre que se dibulgue el graffiti, es bueno. Un placer.

I think it is a good way to get known, since we live in a digital era, formerly were magazines and today’s websites. Whenever graffiti is dubbed, it’s good. A pleasure.

 

 

DSC_0204 (3)

DSC_0212 (2)

DSC_0227 (2)

20170814_223453

 

¿Te acuerdas de la primera pieza?

Do you remember the first piece?

Claro que la recuerdo. Fue en la estación de mi ciudad, me hice un plata, en el año 2000, y desde entonces me enganche a esto.

Of course I remember it. It was at the station in my city, I made a money, in the year 2000, and since then I’ve been hooked on this.

 

DSC_0247 (2)

 

¿Qué es lo que más te gusta del graffiti que te mantiene haciendolo?

What do you like the most about graffiti that keeps you doing it?

Lo que mas me gusta es que esta en la calle y cualquier persona que se lo proponga puede hacerlo. La superación.

What I like most is that he is on the street and anyone who wants to do it can do it. The overcoming.

 

DSC_0338

FWC(4ºANIVERSARIO)

 

¿Cuál es tu crew?

What is your crew?

FWC (Fucking Walls Crew)

 

grim_kam_noke_nesy(AMPOSTA)

Panorama_sin_título1

 

¿Cuáles son tus escritores favoritos?

What are your favorite writers?

Admiro a muchos escritores, desde los pioneros hasta hoy en día, cualquier persona que se lo tome en serio. Sobre todo wildstylers, ya que es mi estilo favorito.

I admire many writers, from the pioneers to today, anyone who takes it seriously. Especially wildstylers, since it’s my favorite style.

 

tales_from_the_street

Panorama_sin_título1

 

Y para terminar ¿algo que quieras decir?

And to finish, something you want to say?

Gracias por contar conmigo. Thanks for having me.

 

Publicaciones Similares

  • Dope

    Barcelona (Spain) ¿Por qué tu tag es Dope? Why is your tag Dope? Fue pura casualidad, de pequeño me saque ese tag y con el me quede. It was pure chance, as a child I took out this tag and with it I stayed.     ¿Qué te motivó para empezar a ser un escritor…

  • Theo Magma

    Sevilla (Spain) ¿Por qué tu tag es Theo Magma? Why is your tag Theo Magma? Mi primer seudónimo era un juego de palabras de mi nombre completo, pero luego opte por darle otro significado fui evolucionándolo a Theo Magma. My first nickname was a game of words about my full name, then i gave another…

  • Lidia Cao

    Ordes – A Coruña (Spain) ¿Qué te motivó para empezar a ser una artista? What motivated you to get started being an artist? No hago graffiti como tal, me dedico a la pintura mural. Desde el año 2016, tuve la oportunidad de asistir a unas clases con Cestola na Cachola organizadas por el colectivo Mutante…

  • Touch

    Shenzhen (CHINA) ¿Por qué tu tag es » Touch «? Why is «Touch » your tag ? Mi tag es » Touch » porque me gustan sus letras. Yo pinto con ese tag desde 2006. My tag is » Touch » because i like her letters. I use this tag since 2006. ¿Que sprays utilizas? …

  • 2nez

    Valencia (Spain)  ¿Por qué tu tag es 2nez? Why is your tag 2nez? Viene de una inocente y, visto en perspectiva, nada inteligente combinación de varios elementos que aparecen en mi documento de identidad, lo que daba lugar a un tag algo más largo, que con el tiempo fue acortando hasta quedarse en 2nez. Que…

  • Rash

    ITALY ¿Qué te motivó para empezar a ser un escritor de graffiti? What motivated you to get started being a graffiti writer? Cuando era niño veía escritores en sitios donde había muros legales, pasé gran parte de mi tiempo viéndolos y tratando de entender la forma en la que trabajaban y como pintaban en un muro entonces las ganas fueron creciendo, empecé haciendo…