Setsu

Yogyakarta & Bali (Indonesia)

¿De dónde viene tu apodo?

Where does your pseudonym come from?

Participé en un concurso de graffitis en Yogyakarta y utilicé «set54» como nombre artístico. Fui el primer ganador, pero el speaker me llamó accidentalmente «setsu» en lugar de «set54».

I was participated in a graffiti competition at Yogyakarta and used «set54» as my stage name. I came out as the first winner, but the MC accidentally called «setsu» instead of «set54».

 

artwork-1554452351

0

0-11

 

¿Qué te motivó para empezar a pintar? 

What motivated you to get started painting?

2007, me gusta hacer garabatos en las paredes y probar cosas nuevas usando spray desde que estaba en el instituto.

2007, I’ve liked to make scribble on walls and tried new things using spray since i was in junior high school.

 

0-10

0-7

0-8

0-4

 

 

¿Cuál es tu estilo?

What is your style?

Siempre hago firmas, throw ups, el estilo de las piezas de graffiti, el estilo de los personajes y el roll up.

I always apply tagging, throw ups, graffiti pieces style, character style, and roll up.

 

0-1

0-3

 

 

¿Qué piensas de la idea de publicar tus piezas con una entrevista en elrincondelasboquillas.com?

What do you think about the idea of us publishing your artworks on our web «elrincondelasboquillas.com»?

Creo que es una gran oportunidad para sacar a relucir otra faceta de los artistas callejeros relacionada con el graffiti o cosas similares como el arte salvaje, los keos, los gangsters y el bronx.

I think it’s a great chance to bring up another side of street art performers related to graffiti or similar things like wild art, keos, gangsters, and the bronx.

 

0-5

 

 

¿Te acuerdas de la primera pieza?

Do you remember the first piece?

jaja, en ese momento traté de hacer uno de mis personajes en una puerta rodante en una calle de Yogyakarta usando pintura en aerosol.

Utilicé 7 boquillas de spray diferentes, desde la boquilla súper skinny, la boquilla fat, la fat flare, y el sello caligráfico.

Después de probar cada una de las boquillas, todas las formas y tamaños de pintura en aerosol salieron iguales, excepto el sello de caligrafía. Mi primer personaje gastó 12 botes de spray con resultados insatisfactorios, pero fue divertido y valió la pena intentarlo. Después me hice adicto y empecé a hacer garabatos en la pared junto a mi primer dibujo, y seguí en una noche. Al día siguiente, me convertí en un fugitivo en esa zona.

haha, at that time I tried to make one of my characters on a rolling door at Yogyakarta’s underground street using spray paint.

I used 7 different spray caps, from super skinny cap, skinny cap, fat cap, smooth fat cap, flare cap, smooth cap and calligraphy stamp.

After I tried each of the caps, all the shapes and sizes of spray paint came out the same, except for the calligraphy stamp. My first character used up 12 spray cans with unsatisfying results, but it was fun and worth a try. After that I was addicted and started to scribble on the wall next of my first drawing, and went on in one night. The next day, I became a fugitive in that area.

 

0-9

 

¿Cuál es tu crew?

What is your crew?

BFC Crew ((Bad Face Crowter (Crowd Character)).

 

0-6

 

Y para terminar ¿algo que quieras decir?

And finally, anything you want to say?

El graffiti puede ser un arma que hiere los sentimientos de otras personas y puede utilizarse para cambiar el nombre de cualquiera, o para hacer diversos estilos de vandalismo.

Pero, por otro lado, el graffiti me ha enseñado a hacer lo que te gusta y a amar lo que haces.

Graffiti can be a weapon that hurts other people’s feelings and can be used to change anyone’s name, or to do various styles of vandalism.

But, on the other hand, graffiti has taught me to do whatever you like and love what you do.