Wink
Odessa (Ukraine)
¿De dónde viene tu apodo?
Where does your pseudonym come from?
Mi tag es Wink significa un emoji. Implica que cada vez que alguien ve mi graffiti, es como si le guiñara el ojo al transeúnte. Una especie de interacción lúdica con el espectador.
My tag Wink means an emoji. It implies that every time someone sees my graffiti, it’s as if it’s winking at passersby. A kind of playful interaction with the viewer.



¿Qué te motivó para empezar a pintar?
What motivated you to get started painting?
Como muchos otros, me inicié en el graffiti gracias a la gente que me rodeaba. Había más de diez personas a mi alrededor que pintaban graffitis, en su mayoría adolescentes y jóvenes adultos. Más tarde, dejé ese círculo, empecé a conocer a otros escritores de mi ciudad, comencé a desarrollar mis letras y a pintar en diferentes superficies. Por cierto, en este momento, soy el único de ese grupo original que sigue pintando.
Like many others, I got into graffiti through the people around me. There were more than ten people around me who were painting graffiti, mostly teenagers and young adults. Later on, I grew out of that circle, started meeting other writers from my city, began evolving my letters, and painting on different surfaces. By the way, at this point, I’m the only one from that original group who still paints.



¿Qué es lo que más te gusta del graffiti y lo que menos?
What do you like most about graffiti and what do you like least?
Lo que más me gusta del graffiti es interactuar con diferentes tipos de superficies y experimentar con combinaciones de colores. Me encanta explorar nuevos lugares y nuevas superficies para pintar mis grafitis. Para mí, el graffiti es una forma de meditación, no solo un hobby. Es un estilo de vida, un profundo proceso mental y creativo que me ayuda a mantener mi salud mental en equilibrio. Para mí, es una exploración y experimentación constantes. Eso es exactamente lo que me atrae del graffiti: probar cosas nuevas y explorar lo desconocido.
Lo que más detesto del graffiti es, probablemente, la forma en que algunas personas expresan su ego. Obviamente, el graffiti es una especie de competición para todos nosotros, casi como un deporte. Pero solo aquel que ha superado su propio ego y puede estar en armonía consigo mismo puede ganar realmente en esta competición. Tampoco me gusta el graffiti inapropiado, el que no se integra bien en el entorno visual y no forma parte del conjunto arquitectónico de la ciudad. En otras palabras, el graffiti que simplemente está fuera de lugar para ese lugar, estilo o momento concretos.
What I enjoy most in graffiti is interacting with different types of surfaces and experimenting with color schemes. I love exploring new places and new surfaces to paint my graffiti on. For me, graffiti is a form of meditation, not just a hobby. It’s a lifestyle – a deep mental and creative process that helps me keep my mental health in balance. For me, it’s a constant exploration and experimentation. That’s exactly what draws me to graffiti – trying new things and exploring the unknown.
The thing I hate most in graffiti is, probably, the way some people express their ego. Obviously, graffiti is a kind of competition for all of us – almost like a sport. But only the one who has overcome their own ego and can be in harmony with themselves can truly win in this competition. I also dislike inappropriate graffiti – the kind that is poorly integrated into the visual environment and doesn’t become part of the city’s architectural ensemble. In other words, graffiti that is simply out of place for that specific location, style, or moment.



¿Qué piensas de la idea de publicar tus piezas con una entrevista en elrincondelasboquillas.com?
What do you think about the idea of us publishing your artworks on our web «elrincondelasboquillas.com»?
Creo que el objetivo principal e inmutable del graffiti es promocionar tu nombre. Teniendo en cuenta los avances tecnológicos y la digitalización masiva de la sociedad, creo que el graffiti debería promocionarse de cualquier forma posible. Por lo tanto, estoy totalmente a favor.
I believe that the main and unchanging purpose of graffiti is promoting your name. Considering technological progress and the massive digitalization of society, I think graffiti should be promoted in any way available to me. So I’m all for it.


¿Te acuerdas de la primera pieza?
Do you remember the first piece?
Sí, por supuesto que recuerdo mi primera obra. En aquel entonces, pensaba que podía hacerlo mucho mejor que los demás y sentía que podía ser muy experimental. Pero con el tiempo mi opinión cambió y empecé a inclinarme por patrones más clásicos. Desde entonces, mi graffiti ha sufrido muchos cambios. Pasé mucho tiempo practicando caligrafía y estudiando el arte de las letras como una ciencia para poder integrarlo más tarde en mi graffiti. Pero ahora intento mantenerlo sencillo y clásico, sin dejar de seguir todas las reglas que hacen que una letra sea buena y equilibrada.
Yes, of course I remember my first piece. Back then, I thought I could do it much better than others, and I felt like I could be very experimental. But over time my view changed, and I started leaning toward more classic patterns. Since then, my graffiti has gone through a lot of changes. I spent a long time practicing calligraphy and studying lettering as a science so I could later integrate it into my graffiti. But now I try to keep it simple and classic – while still following all the rules that make a good, well-balanced letterform.



Y para terminar ¿algo que quieras decir?
And finally, anything you want to say?
Creo que el graffiti es una forma de comunicación dentro de la sociedad. Mi consejo para mí mismo y para todos es que exploren todo lo posible: explórense a sí mismos a través de sus letras, construyan nuevas conexiones sociales, experimenten con el color, porque ninguno de nosotros sabe adónde nos puede llevar este experimento. La mayor parte de mis procesos vitales, logros y conexiones en esta etapa están profundamente ligados al graffiti. Si el graffiti no hubiera formado parte de mi vida, probablemente no sería quien soy hoy: estaría haciendo otra cosa y sería una persona completamente diferente.
I believe graffiti is a form of communication within society. My advice to myself and to everyone is to explore as much as possible – explore yourself through your letters, build new social connections, experiment with color, because none of us knows where this experiment might take us. Most of my life processes, achievements, and connections at this stage are deeply tied to graffiti. If graffiti hadn’t been part of my life, I probably wouldn’t be who I am today – I’d be doing something else and would be a completely different person.



