Magoz

Barcelona (Spain)

¿Por qué tu tag es Magoz?

Why is Magoz your tag ?

Creo que deberíamos preguntarle al tag porqué me escogió a mí.

I think we should better ask the tag why did he choose me.

Toys Busters!

Yo me lo guiso, Yo me lo como

¿Qué fué lo que te motivo para coger un spray y ponerte a pintar en la calle?
What did you drive to catch a spray and get to work in the streets?

La inconsciencia. inconsciousness.

 

Superproducción

Tamaño importa

Jam Zero #3

Jam Zero #3

 

¿Cuál es tu estilo?
What is your style?

El actual podría definirse como geométrico experimental. Pero en general siempre busco la evolución en favor del estancamiento, la experimentación en favor de la comodidad.

My actual style could be defined as “geometrycal” and “experymental”. But, in general, I always look for evolution and experimentation.

Mágoz

 

¿Qué tratas de decir con tus graffitis?
What you try to say with your graffiti?

No trato de decir nada. Lo que si que trato es conseguir esa dulce sensación que me proporciona la práctica del graffiti: crecimiento, superación, diversión y prácticamente un estilo de vida.

I don’t try to say anything. What I do try to achieve is that sweet sensation that doing graffiti gives me: growing, amusement and practicaly a way of live.

 

Mágoz con Poppy

OTRO AMIGO MÁS! POPPY FRESCO!!

 

 

¿Qué te parece la idea de publicar tus graffitis en esta web como es “elrincondelasboquillas.com”?

What do you think about the idea of us publishing your graffiti on our web “elrincondelasboquillas.com”?

Una oportunidad para hacer llegar mi obra ( y la de otros) a más gente. Además de poder ver más allá de un nombre o una obra gráfica.

An opportunity to show my work (and others) to more people. Besides being able to see beyond a name or a graphic work.

GXP Y SUS SÚPER AMIGOS: COBI

GXP Y sus súper amigos

 

 

¿Qué piensas sobre los graffitis en los trenes?

What do you think about graffiti on trains?

Necesario para hacer ver a la gente que por mucho que lo intenten controlar o aprovecharse de él, nunca lo van a conseguir. El poder está en el pueblo.

Necessary to make people see that if they are trying to control graffiti on trains, they will never going to get it. The power is in the crowds.

 

Híbrido

GXP mixing colors 2009

MÁGOZ HA VUELTO

 

¿Nos podrías dar algún consejo para ser igual de bueno que tu en el street art?
Could you give us a piece of advice to be as good as you in street art?

Que no os paréis de equivocar. You don’t stop making mistakes.

 

magoz super

 

 

¿Que cosas o conceptos te definen como persona o artista?
What things or features define you as an artist?

La humildad, el humor y las ganas de experimentar y crecer.

Humility, humor and willingness to experiment and grow.

 

Dibujo

htg

 

 

¿Cuál es tu crew?

What is your crew?

GXP CREW

hfgh

gb

hgju

 

Y para acabar ¿algo que quieras decir?
And to finish something you want to say?

Agradecer a elrincondelasboquillas.com por la oportunidad y saludar a todos los que como yo nos dejamos tiempo, dinero y ganas para hacer de esto algo más que un juego de niños.

Por último os invito a visitar mi web donde podéis ver más sobre mí.

Elrincondelasboquillas.com thank you for the opportunity. And i would like to greet everybody who as me spend money and time and desire to make this something more than child’s play.

Finally I invite you to visit my website where you can see more about me.