Krase

Madrid (Spain)

¿Qué te motivó para empezar a ser un escritor de graffiti?

What motivated you to get started being a graffiti writer?

Creo que es una mezcla de la capacidad de expresarme de manera diferente que cualquier otra persona pueda tener y el desafío de esforzarme para ser cada vez mejor en eso.

I think a mix of both the ability to express myself differently than anyone else and the challenge of striving to become better and better at it.

 

IMG_7312

 

¿Qué tratas de decir con tus graffitis?

What do you try to say with your graffiti?

En general, estoy tratando de decir: “Esto es lo que hago con mi vida para quien pueda echarle un vistazo y, con un poco de suerte, hacerle reflexionar sobre el trabajo que hay detrás y apreciar el esfuerzo. Si te gusta el producto final, mi objetivo se logra”. Pero simplemente disfruto pintado con mis amigos y me gusta pasar un buen rato. Si hay barbacoa y bebidas aún mejor jaja!

Mostly, I am trying to say: “This is what I do with my life for you to take a small glimpse at it, and hopefully make you think about the work behind it and appreciate it the effort. If you like the final product, my goal is achieved.” But I simply just enjoy painting with friends and have a good time. If there’s BBQ and drinks even better haha!

 

IMG_2953

 

¿Cuál es tu estilo?

What is your style?

Creo que definiría mi estilo como una mezcla de Wildstyle europeo con mucha influencia del Old School Wildstyle Americano. Más precisamente: letras detalladas con muchas líneas rectas, cortes, flechas y colores.

I think I would define my style as a mix of European Wildstyle with a lot of influence from Old School American Wildstyle. More precisely: detailed letters with a lot of straight lines, cuts, arrows, and colors.

 

Jean

 

¿Qué te parece la idea de publicar tus graffitis en nuestra web como es elrincondelasboquillas.com?

What do you think about the idea of us publishing your graffiti on our web “elrincondelasboquillas.com”?

Es bueno extender mi trabajo y motivar a otras personas a hacer algo con él, salir a pintar. También es un buen recurso para otros escritores de graffiti. Una buena forma de hacer llegar tus piezas al resto de las personas dentro del movimiento. Solo asegúrate de que se vean bien las piezas en las fotos, jaja

It’s good to spread out my work and motivate other people to do something with it, to go out and paint. Also a good resource for other graffiti writers. A good way to get your word out to the rest of the people within the movement. Just make sure I look good in the pictures, haha

 

IMG_3222

 

¿Te acuerdas de la primera pieza?

Do you remember the first piece?

Lo recuerdo como si fuera ayer. Fue a finales del 2006. Hice una pieza a plata sin fondo en un parque de mi vecindario con mi amigo Dai con el que solía ir a pintar, de la TRC Crew. Le dábamos caña durante un tiempo, así que estaba feliz por eso. Había practicado mucho en ese momento, a diferencia de los toys de hoy en día. Sentí la prisa, la adrenalina y, al mismo tiempo, la libertad. El olor a pintura, las primeras manchas en mis dedos y mis abrigos. Ojalá tuviera una foto de eso. Creo que la pieza estaba bien, jaja. Fui allí unos años después y pinté esa pared varias veces. De hecho, ahora tengo una colaboración con un chico del barrio con el que solía tener problemas y más tarde me reconcilié con el: Kano, BSF Crew.

I remember it like it was yesterday. It was at the end of 2006. I did a silver bottomless piece at a park in my neighborhood with my friend that used to paint Dai, TRC Crew. It rocked for a while so I was happy about it. I had practiced a lot for that moment, unlike the toys nowadays. I felt the rush, the adrenaline, and at the same time, the freedom. The smell of paint, the first stains on my fingers and my coats. I wish I had a picture of it. I believe the piece was alright haha. I went there a few years after and painted that wall again several times. In fact, I have a production now with a guy from the hood whom I used to have beef with and later made amends with: Kano, BSF Crew.

 

IMG_5721

IMG_5491

 

¿Qué es lo que más te gusta del graffiti que te mantiene haciendolo?

What do you like the most about graffiti that keeps you doing it?

La sensación de que es un talento que me pertenece. El impulso de explorar más y más hasta que me encuentre en esa pared … hasta que pueda decir realmente: “Esto es lo que quiero expresar”. El impulso de dejar un legado dentro del movimiento y con suerte inspirar a mis futuros hijos o a los hijos de mi amigo.

Creo que el Arte en general es algo que la gente debería explorar más. Es un hobby que te ayudará a relajarte si quieres eso, o te dará adrenalina si prefieres esto en lugar de lo otro  jaja #godoart.

The sense that it’s a talent that belongs to me. The drive to explore more and more until I find myself on that wall… until I can truly say: “This is what I want to express”. The urge to leave a legacy within the movement and hopefully inspire my future children or my buddy’s children.

I believe that Art in general is something that people should explore more. It’s a hobby that will help you relax if you want that, or give adrenaline rushes if you prefer this instead haha #godoart.

 

grisrosa

antenitacontaminacion

morados

piralarosas

 

¿Cuáles son tus escritores favoritos?

What are your favorite writers?

Hay muchos que me gustan. Depende del tiempo mi gusto cambia mucho en los años. Un día me gusta tu estilo, al día siguiente encontré a alguien que me gusta más. Demasiados escritores se quedan con los mismos 5 escritores conocidos. Encuentra inspiración para viajar, navega por la red y sigue evolucionando tu estilo.

There are many that I like. It depends on the time. My taste changes a lot within the years. One day I like your style, the next day I found someone I like more. Too many writers to just stick to the same well-known 5 writers. Find inspiration traveling, and surfing the net and just keep evolving your style.

 

DSC_0054

DSC_0858

image

 

Y para terminar ¿algo que quieras decir?

And to finish, something you want to say?

Para los principiantes: comienza simple y evoluciona lentamente. Para los profesionales: sigue evolucionando e inspirando a los demás. D.E.P. a todas las leyendas del graffiti que perdimos.

For the beginners out there: start simple, and slowly evolve. For the pros: keep evolving, and inspiring others. R.I.P. to all the graffiti legends we lost.

 https://www.urban-graffi-tees.com/pages/krase