Isaac Mahow

Zaragoza (Spain)

 

¿Por qué tu tag es “Isaac Mahow”?

Why is your tag “Isaac Mahow”?

Porque mi nombre es Isaac y mi apodo de hace años es Mahow. Juntas ambas partes y sale Isaac Mahow, sin más. A veces pongo solo IsaacM para acortar.

Because my name is Isaac and my nickname is Mahow. I mixed both names and i started tagging as Isaac Mahow. Sometimes I only put IsaacM.

 

sdsffasdf

2

4

1

Fotos por: http://eldamaganto.blogspot.com.es

¿Qué fue lo que te motivó para empezar a ser escritor de graffiti?

What motivated you to get started being a graffiti writer?

Supongo que el hecho de conocer al escritor “Ira” fue lo más importante. El me incitó a empezar y me hizo ver las partes del graffiti que aún me representan a día de hoy. Además siempre había dibujado y escrito, y poder ponerlo en grande en una pared donde lo viera todo el mundo, les gustase o no, era para mi un logro inmenso.

I think the fact of meeting the writer “Ira” was the most important thing. He encouraged me for start painting and he showed me the walls that still represent me nowadays. I also have always painted, and put my draws into big walls so everybody can see was a big achievement for me.

SIN_TT~1

tumblr_ls87bvkAdT1r40uv2o1_500

tumblr_lksh2527pz1qantlv

¿Cuál es tu estilo?

What is your style?

Depende de quién me califique. Yo baso cada obra que hago en mis propias teorías de la luz y los contrastes de color. Me gustan mucho las formas cortantes combinadas con otras sinuosas, pero sigo construyendo mi estilo y, aunque intuyo el final de lo que quiero, no sé muy bien cómo va a ser el camino hasta llegar a él. Tan solo me obligo a tener soltura dentro de unas estructuras, y profundizar en ellas, para garantizar que todo combine. Lo que si me han dicho varias veces, y creo que es acertado, es que me muevo en el campo del Surrealismo Pop.

It depends on who says it. I base each piece i do on my own theories about light and contrasts. I like so much cutted and sinuous forms, but I´m still working on my style, and although I know more less what I want, I never know how i´ll get it. I only force myself on having freedom inside some structures and get deeper on them, for making sure it all gets on well. What many people had said to me, and I think it´s true, is that I´m on the Surealism Pop art.

_22mentira, has sido tu en general_22

tumblr_ls87e3yzT81r40uv2o1_1280

4798308019_00d6a1a63e_b

Graffiti …¿Cantidad o Calidad?

Graffiti …. Quantity or Quality?

Calidad. Pero pintar 6 o 7 veces al año no es pintar, así que más vale que también se valore la cantidad.

Quality, but painting 6 o 7 times in a year is like doing nothing, so quantity has to be appraised too.

181539_100432626702385_1324487_n

2805395016_8ebe96ca00_b

tumblr_ls87gm2xYr1r40uv2o1_1280

¿Qué tratas de decir con tus graffitis? 
What do you try to say with your graffiti?

Cuando era adolescente sí que intentaba decir algo, ponía frases sobre la vida o la política, pero desde hace unos años tan solo me he limitado a defender mis “skills” como un obseso. Sin embargo, poco tiempo atrás he regresado a las cosas con significado. Creo que es necesario que mi obra tenga un mensaje, sin ese mensaje el mundo interior no crece, solo se pavonea. El mensaje de ahora es más abstracto, no creo que mucha gente lo entienda, y sé que se ve mejor si miras la obra en general más que por una sola pieza.

When I was a teen I tried to say something whit my graffitis, but since some time i have only tried to improve my skills. However, some time ago i started doing again things with some meaning. I thing that it´s necessary that my job has some meaning, because without it the interior world does´t grow, it only shows of.

tumblr_ls864gtZXd1r40uv2o1_500

836753450_9d0bd1217b_z

tumblr_lzfgxt88te1qantlv

¿Piensas que la sociedad acepta el graffiti?

Do you think that society accepts the graffiti?

Me da igual. Espero que no lo acepte. No tendría sentido. Para eso ya existe el término de Arte Urbano. El graffiti es a mi parecer una respuesta a la sociedad deshumanizadora en la que vivimos. Hay varias vías para que el graffiti influya en el paseante, y un ataque a la cara puede ser de buen y mal rollo. Ambas formas me gustan y son necesarias.

I just don´t care. I hope society doesn´t accept it. It would´t make sense. For that it already exists the term “urban art”. The graffiti is, for me, an answer to the dehumanizing society where we live. There are many ways for the graffiti to affect people, some of them more pacifics and others more aggressive, but all of the are necessary.

181542_100432976702350_2053635_n

206390_162285153829830_2670638_n

tumblr_ls8778EEfy1r40uv2o1_500

¿Dónde te gustaria pintar?

Where do you like to paint?

Donde este mi gente. El muro da igual. Si la pregunta se refiere a donde me gustaría pintar solo… entonces me gustaría pintar en un muro grande y liso. Alguna fachada de un edificio. La verdad es que nunca hay oportunidades de pintar en muros altos que no sean de ladrillo, y menos aun en una zona céntrica, solo pude una vez y aún la recuerdo como un premio. Como me gusta concentrarme cuando pinto me voy a sitios en donde la probabilidad de que pase alguien es casi nula, (además me gusta esa tranquilidad) y la verdad que hay mucha gente que no ve nada de lo que pinto e incluso piensan que casi no pinto. La gente me dice bastantes cosas buenas cuando ven mis muros, pero por desgracia mi familia y las personas cercanas no los ven más que en foto y no son conscientes de como llegan mis piezas a esa gente, y ese es el motivo principal por lo que me gustaría que alguien se fijara en mis piezas y me permitiera pintar una fachada alta más céntrica. Ser motivo de orgullo para tu familia no tiene precio.

Where my friends are. I don´t care about the wall. If the question is only about the place, then I´d like to paint in big and smooth walls. Some facade of a building. There are not many opportunities of painting in big walls which are not of made of bricks, or in centric places; I only did that once and I still remember that as a prize. I like getting concentrated when I paint, so I always look for remote places, because there are any people and because I like the peaceful of that places. The truth is that many people doesn´t see what i paint, and many people think that I just don´t paint. People say many good things when they see my pieces, but my family and closer friends only see my jobs on photos and they aren´t conscious about the how the pieces really are. This is the principal motive for me to want to have some big murals on the centre of the city. Make your family be proud of you is the best.

goya_guacamole1

kyjkhjk

Farasdues_FI

¿Qué te parece la idea de mostrar tus graffitis en esta web como es “elrincondelasboquillas.com” para que la gente pueda ver lo que haces?

What do you think about the idea of showing your art in this web as “elrincondelasboquillas.com”to let people know about you?

Bien. Me gustan las webs que son como un banco de datos. Con el paso de los años se vuelven auténticas enciclopedias de graffiti.

Good. I like the webs which are like libraries. With the time they turn into encyclopedias of graffiti.

168969_100160030062978_1341283_n

tumblr_ls879xJWGC1r40uv2o1_500

tumblr_ls87kcGVAd1r40uv2o1_500

¿Nos podrías dar algún consejo para ser igual de bueno que tu haciendo graffiti?
Could you give us a piece of advice to be as good as you doing graffiti?

Comer mucho pan y derivados de él. Que vivan las empanadillas y todo hojaldre relleno.

Eating many bread and by-products of it. Life for patties and puff pastries!

tumblr_ls874wdusl1r40uv2o1_500

tumblr_ls87jkoeEb1r40uv2o1_500

tumblr_ls87ckKvBg1r40uv2o1_500

¿Qué cosas o conceptos te definen como persona o escritor?
What things or features define you as an person or writer?

Como persona no lo sé. Eso no lo tengo que decir yo porque sería muy subjetivo. Tengo claro que mi santa madre me educó para ser buena persona y entender que la libertad la limita la empatía, pero de ahí a que lo consiga… seguiré trabajando en ello hasta el final. Como escritor solo he de decir que mientras evoluciono veo dos posturas a la hora de pintar de las cuales me quiero alejar, y creo que eso me define. Odio hoy en día a la gente que se cree que las cosas salen por inspiración divina, como si vivieran en una burbuja y fueran algo así como el “todopoderosocreador”, e igualmente me quiero alejar de la gente que opina lo opuesto, que todo es de todos, que lo que se ve lo puedes hacer tuyo sin medirte en nada, porque estos encima me causan vergüenza ajena con su “Jipismo con J”. Lo mas difícil y valiente es mantenerse en medio de ambas posturas y, siendo consciente de la influencia, medirse para no ser una esponja sin sentido. Me aterra que mis obras se puedan convertir en un amasijo de adornos provenientes de todo lo que veo en donde la única unión sea la técnica o algo de menos importancia aún.

Y creo que esto es lo que más me define como persona-escritor, ya que esa forma de mirar las cosas se aplica a muchas más cosas en la vida. Es la postura más incomoda ya que los de un bando te trataran de “jipi” y los del otro de “Dios creador”. Y yo solo soy creador de mi estilo, como un padre es creador de su hijo y debe educarlo, pero igualmente ese padre es hijo de, y fue educado por su padre, no sé si me explico. Sería como si los de un bando negaran su árbol genealógico y como si los de otro bando no quisieran educar a su hijo, solo darle amor sin sentido.

I don´t know what could define me as a person. I know that my saint mother educated me for being a good person and for understand that freedom is only limited by empathy, but I´m still working on it… As I writer I only could say than while I improve i try to stay away from two ways of se graffiti, and I think that that´s what defines me. I don´t like at all people who thinks that ideas come for divine inspiration or only for a creator, and I don´t like too the opposite point of view; the people who think´s that everything belongs to everybody, that you can make yours whatever you see without thinking on the rest of the people. They embarrase me. The most difficult thing is being on the middle of this two points of view, and being conscious of my influences for not turn into a sponge without sense. I get terrified when I think on by pieces as an aggregated of frills mixed only by the technique.
I think that that´s what defines me as a person and a writer, because that way of see things can be applied to many things of life. It´s the most uncomfortable posture because ones treat you as a “jipi” and others as a “divine creator”, and I´m only the creator of my style, just like a father is the creator of his son and have to educate him, but this father is also the son of his father, I don´t know if I express myself. It´s like if the people in one part denied from their forefathers and the others didn´t want to educate their songs, only give them love without sense.

tumblr_ls873shZsA1r40uv2o1_500

430738_250608938351419_100002069430379_558915_705120031_n-600x837

426611_239567559455557_100002069430379_535901_589453413_n-600x800

182856_100433910035590_100002069430379_2142_8296642_n-600x219

¿Cuál es tu crew?

What is your crew?

T.H.M. de toda la vida. 16 años de crew. Y ahora tengo una pequeña crew junto a” Full”, a la que llamamos F.I. como la secuencia de Fibonacci.

T.H.M. for my whole life. From 16 years ago still now. I also have a little crew with “Full” which is named F.I. like the Fibonacci sequence.

376257_208369332575380_615846757_n

tumblr_ls8787h48p1r40uv2o1_500

180416_100432893369025_100002069430379_2124_1267839_n

 

Y para acabar ¿algo que quieras decir?
Just for ending, is there anything you would like to say?

Mucho amor para el Coco y el Rice. Y un fuerte abrazo para mi gente Kontracorriente.

Y muchas gracias a toda la gente que estos últimos años me llama desinteresadamente para pintar, comparte su tiempo y sus palabras conmigo.

Lots of love for Coco and Rice. A big hug for my people of Kontracorriente.

Lots of thanks for all the people who calls me for painting and shares their time and their words with me.